The USD6 Bat Detector, from YS Design in Japan arrived here in the US this morning! Yay!
My sincere thanks to Mr. Sugimoto and Mr. Ono, for making it happen!
Some of what I can say so far, is: The unit was sent using Express Mail, it was double-boxed, with generous amounts of bubble wrap. It was so well packaged, that I believe it could have sailed around the world (on the deck of a ship) and still got here in perfect condition! : )
The unit is a bit smaller than expected, but very solidly built. Quality components are used, throughout the exterior construction: Very nice. This detector came equipped with a fresh 9v / PP3 battery; and has a nice "heft" to it, when held in the hand. Pictures will soon follow...
Preliminary tests of sensitivity were great!! The unit is VERY sensitive! Another point of interest is: That even with the Volume turned all the way to maximum - No feedback or distortion is heard! Bravo! Making this unit excellent for Bat Walks.
Well, I've saved some of the best news for last: YS Design Studio is now able to accept orders from all over the world! Yay!
I'll just provide the Web links below, for now- A full, detailed review will be posted up here; in the near future.
YS Design - Babelfish Translated To English
YS Design - Original Page in Japanese
Happy bat detecting!
日本のYSの設計からのUSD6バット探知器は、米国で今朝ここに着いた! Yay! 氏および氏Ono、なぜならそれを作ることのおかげでSugimoto私の誠実な起こる! 私が今のところ言ってもいいものをのいくつかは次のとおりである: 単位は泡覆いの寛大な量と速達、それを使用して二重囲まれた、送られた。 そうよく包まれた、私が信じるそれ世界中でまだ(船のデッキで)航海し、完全な状態でここに得たかもしれないことを! : ) 単位は予想以上に小さいビットしかし非常に頑丈に造られてである。 質の部品は外部の構造中、使用される: 非常に素晴らしい。 この探知器は新しい9v/PP3電池によって装備されていて来た; そして素晴らしい"を持っている; heft" それに、手で握られた場合。 映像はやがて続く… 感受性の予備テストは大きかった!! 単位は非常に敏感である! 興味のもう一つのポイントは次のとおりである: 最高にずっと回る容積とこと-フィードバックかゆがみは聞かれない! Bravo! この単位をバットのために優秀にさせて歩く。 それで、I' veは最後のための最もよいニュースの一部を救った: YSの設計スタジオは世界中からの順序を受け入れられる今! Yay! I' llはここにの上で完全な今はAにちょうど網リンクをの下で、詳しく述べられた検討掲示される提供する; 近い将来に。
幸せなバット検出!
My sincere thanks to Mr. Sugimoto and Mr. Ono, for making it happen!
Some of what I can say so far, is: The unit was sent using Express Mail, it was double-boxed, with generous amounts of bubble wrap. It was so well packaged, that I believe it could have sailed around the world (on the deck of a ship) and still got here in perfect condition! : )
The unit is a bit smaller than expected, but very solidly built. Quality components are used, throughout the exterior construction: Very nice. This detector came equipped with a fresh 9v / PP3 battery; and has a nice "heft" to it, when held in the hand. Pictures will soon follow...
Preliminary tests of sensitivity were great!! The unit is VERY sensitive! Another point of interest is: That even with the Volume turned all the way to maximum - No feedback or distortion is heard! Bravo! Making this unit excellent for Bat Walks.
Well, I've saved some of the best news for last: YS Design Studio is now able to accept orders from all over the world! Yay!
I'll just provide the Web links below, for now- A full, detailed review will be posted up here; in the near future.
YS Design - Babelfish Translated To English
YS Design - Original Page in Japanese
Happy bat detecting!
日本のYSの設計からのUSD6バット探知器は、米国で今朝ここに着いた! Yay! 氏および氏Ono、なぜならそれを作ることのおかげでSugimoto私の誠実な起こる! 私が今のところ言ってもいいものをのいくつかは次のとおりである: 単位は泡覆いの寛大な量と速達、それを使用して二重囲まれた、送られた。 そうよく包まれた、私が信じるそれ世界中でまだ(船のデッキで)航海し、完全な状態でここに得たかもしれないことを! : ) 単位は予想以上に小さいビットしかし非常に頑丈に造られてである。 質の部品は外部の構造中、使用される: 非常に素晴らしい。 この探知器は新しい9v/PP3電池によって装備されていて来た; そして素晴らしい"を持っている; heft" それに、手で握られた場合。 映像はやがて続く… 感受性の予備テストは大きかった!! 単位は非常に敏感である! 興味のもう一つのポイントは次のとおりである: 最高にずっと回る容積とこと-フィードバックかゆがみは聞かれない! Bravo! この単位をバットのために優秀にさせて歩く。 それで、I' veは最後のための最もよいニュースの一部を救った: YSの設計スタジオは世界中からの順序を受け入れられる今! Yay! I' llはここにの上で完全な今はAにちょうど網リンクをの下で、詳しく述べられた検討掲示される提供する; 近い将来に。
幸せなバット検出!
No comments:
Post a Comment